Вход Регистрация

go nuts перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • expr sl
    1)
    I'll go nuts if I have to wait any longer — Я с ума сойду, если мне еще придется ждать
    They decided he must be going nuts — Они решили, что он тронулся
    2)
    I was going nuts trying to find an answer — Я с остервенением пытался найти правильный ответ
    He's got a cashier going nuts because he wants a report every fifteen minutes — У кассира голова идет кругом, поскольку он требует отчетность каждые пятнадцать минут
  • go:    1) _разг. ход, ходьба; движение Ex: come and go хождение туда и сюда (взад и вперед) Ex: the boat rolled gently with the come and go of small waves лодка мягко покачивалась на мелких волнах Ex: to b
  • nuts:    1) _ам. _сл. чокнутый, спятивший Ex: she thought I was nuts она подумала, что я спятил Ex: I thought I would go nuts я думал, что с ума сойду2) помешавшийся (на чем-л.) Ex: everyone seems nuts about
  • be nuts:    1) быть сумасшедшим, сойти с ума He must be nuts. ≈ Он, наверное,спятил. 2) разг. очень нравиться; доставлять большое удовольствие,радость
  • be nuts on:    1) разг. очень любить 2) знать как свои пять пальцев; быть в чем-л.большим знатоком, мастером
  • for nuts:    adv BrE infml He can't dance for nuts — Он совсем не умеет танцевать My dad can't play bridge for nuts — Мой отец совсем не умеет играть в бридж I can't do it for nuts — У меня никак
  • not for nuts:    ни за что
  • the nuts:    adj AmE sl Everybody agreed that it was the nuts — Все согласились, что это было то, что надо
  • be dead nuts on:    1) разг. очень любить 2) знать как свои пять пальцев; быть в чем-л.большим знатоком, мастером
  • deez nuts:    Deez Nuts (band)
  • fisher nuts:    орешки "Фишер" Товарный знак расфасованных очищенных орехов и смесей (с изюмом, другими сухофруктами) производства компании "Джон Б. Санфилиппо энд сан" [John B. Sanfilippo &
  • grape nuts:    "Грейп натс" Товарный знак сухого завтрака [cold cereal] из смеси пшеницы и солодового ячменя с минерально-витаминными добавками; первоначально (с 1897) выпускался фирмой "Поуст"
  • hot nuts:    n pl AmE vulg sl He has hot nuts for that chick — Он хочет трахнуть эту телку
  • meadow-nuts:    см. marshlocks
  • midshipmen's nuts:    куски печенья
  • midshipmens nuts:    midshipmen's nutsкуски печенья